Text only

Page 314 Translation and transcription

Previous - Commentary - Next

Image © Hildesheim, St Godehard

Translation

Psalm 118:21
[on book:You have rebuked the proud: they are cursed]

REPAY / your servant invigorate me: and I shall keep/ your words./ Unveil my eyes:/ and I shall consider/ the marvellous things of your law./ I am a resident/ on the earth: do not hide your commandments from me./ My soul has coveted: to long for your just-dealings at all times./ You have rebuked the proud: they are cursed who turn aside/ from your commandments./ Take from me reproach and contempt:/ because I have sought after your testimonies./ For princes sat and they spoke against me:/ but your servant was practised in your just-dealings./ For both your testimonies are my contemplation:/ and your just-dealings my counsel./

Transcription

[on book: increpasti sup[er]bo[s] maledicti]
RETRIBUE / servo tuo vivifica me: et custodiam / sermones tuos. / Revela oc[u]los meos: / et considerabo / mirabilia de lege tua / Incola ego sum / in terra: non ab/scondas a me / mandata tua. / Concupivit anima mea: desiderare / iustificationes tuas in omni tempore. / Increpasti sup[er]bos: maledicti q[u]i declinant / a mandatis tuis. / Aufer a me opp[ro]briu[m] et contemptum: / quia testimonia tua exq[u]isivi. / Eteni[m] seder[un]t p[r]incipes et adv[er]su[m] me loq[u]ebant[ur]: / Serv[us] aute[m] tuus exercebant[ur] in iustificationib[us] tuis. / Nam et testimonia tua meditatio mea: / et consiliu[m] meu[m] iustificationes tu[a]e. /

Translation

Psalm 118:21
[on book:You have rebuked the proud: they are cursed]

REPAY / your servant invigorate me: and I shall keep/ your words./ Unveil my eyes:/ and I shall consider/ the marvellous things of your law./ I am a resident/ on the earth: do not hide your commandments from me./ My soul has coveted: to long for your just-dealings at all times./ You have rebuked the proud: they are cursed who turn aside/ from your commandments./ Take from me reproach and contempt:/ because I have sought after your testimonies./ For princes sat and they spoke against me:/ but your servant was practised in your just-dealings./ For both your testimonies are my contemplation:/ and your just-dealings my counsel./

 

Go to
A collaboration between History of Art and Historic Collections
University of Aberdeen - King's College - Aberdeen - AB24 3SW
  University of Aberdeen  
stalbanspsalter@abdn.ac.uk
© 2003