Text only

Page 244 Translation and transcription

Previous - Commentary - Next

Image © Hildesheim, St Godehard

Translation

the soul of your servant: because I have lifted up my soul to you./ Because lord you are sweet and mild:/ and very merciful to all that call upon you./ Receive my prayer lord in your ears:/ and pay attention to the voice of my plea for indulgence./ I have called to you in the day of my trouble:/ because you have heard me./ Lord there is none like you among the gods:/ and there are no works like yours./ All nations whatsoever you have made shall come:/ and shall adore before you lord:/ and they shall glorify your name./ Because you are great:/ and do marvellous things you alone are god./ Conduct me lord in your way:/ and I will walk in your truth:/ let my heart rejoice: that it may fear your name./ I will confess to you lord my god with all my heart:/ and will glorify your name forever./ Because your mercy is great towards me:/ and you have delivered my soul out of the depth of hell./

Transcription

animam servi tui: q[uonia]m ad te d[omi]ne / animam meam levavi. / Quoniam tu d[omi]ne suavis et mitis: / et mult[a]e mis[eri]c[or]di[a]e om[n]ib[us] invocantib[us] te. / Aurib[us] percipe d[omi]ne oratione[m] mea[m]: / et intende voci dep[re]cationis me[a]e. / In die tribulationis me[a]e clamavi ad te: / quia exaudisti me. / Non est similis tui in diis d[omi]ne: / et non est s[e]c[un]d[u]m op[er]a tua. / Omnes gentes quascu[m]q[ue] fecisti venient: / et adorabunt coram te domine: / et glorificabunt nomen tuum. / Quoniam magnus es tu: / et faciens mirabilia tu es deus solus. / Deduc me d[omi]ne in via tua: / et ingrediar in veritate tua: / l[a]etetur cor meu[m]: ut timeat nomen tuu[m]. / Confitebor tibi d[omi]ne d[eu]s m[eu]s in toto corde meo: / et glorificabo nomen tuum in [a]eternu[m]. / Quia mis[eri]c[or]dia tua magna est sup[er] me: / et eruisti anima[m] mea[m] ex inferno inferiori. /

Translation

the soul of your servant: because I have lifted up my soul to you./ Because lord you are sweet and mild:/ and very merciful to all that call upon you./ Receive my prayer lord in your ears:/ and pay attention to the voice of my plea for indulgence./ I have called to you in the day of my trouble:/ because you have heard me./ Lord there is none like you among the gods:/ and there are no works like yours./ All nations whatsoever you have made shall come:/ and shall adore before you lord:/ and they shall glorify your name./ Because you are great:/ and do marvellous things you alone are god./ Conduct me lord in your way:/ and I will walk in your truth:/ let my heart rejoice: that it may fear your name./ I will confess to you lord my god with all my heart:/ and will glorify your name forever./ Because your mercy is great towards me:/ and you have delivered my soul out of the depth of hell./

 

Go to
A collaboration between History of Art and Historic Collections
University of Aberdeen - King's College - Aberdeen - AB24 3SW
  University of Aberdeen  
stalbanspsalter@abdn.ac.uk
© 2003