Text only

Page 320 Translation and transcription

Previous - Commentary - Next

Image © Hildesheim, St Godehard

Translation

You are good: and in your goodness teach me/ your just-dealings/ The wickedness of the proud has been multiplied upon me:/ but I will search your commandments with all my heart./ Their heart is curdled like milk:/ but I have contemplated your law./ It is good for me that you have humbled me:/ that I may learn your just-dealings. The law of your mouth is good to me:/ better than thousands of gold and silver [pieces]./


Psalm 118 :73
Your hands have made me

YOUR HANDS/ have made me/ and formed me:/ give me understanding:/ that I will learn your command/ments./ They who fear you/ shall see me and shall rejoice:/ because I have hoped in your words./ I know lord that your judgements are fair:/

Transcription

Bonus es tu: et in bonitate tua doce me / iustificationes tuas / Multiplicata est sup[er] me iniquitas sup[er]bor[um]: / ego aute[m] in toto corde scrutabor / mandata tua. / Coagulatum est sicut lac cor eor[um]: / ego vero legem tuam meditat[us] sum. / Bonu[m] mi[hi] quia humiliasti me: / ut discam iustificationes tuas. Bonu[m] michi lex oris tui: / sup[er] milia auri et argenti. /
Manus tuae fecer[un]t me
MANUS TU[A]E / fecerunt me et / plasmaver[un]t me: / da mi[hi] intellectu[m]: / ut discam man/data tua. / Qui timent te / videbunt me et l[a]etabuntur: / q[u]ia in verba tua sup[er]speravi. / Cognovi d[omi]ne qu]ia [a]equitas iudicia tua: /

Translation

You are good: and in your goodness teach me/ your just-dealings/ The wickedness of the proud has been multiplied upon me:/ but I will search your commandments with all my heart./ Their heart is curdled like milk:/ but I have contemplated your law./ It is good for me that you have humbled me:/ that I may learn your just-dealings. The law of your mouth is good to me:/ better than thousands of gold and silver [pieces]./


Psalm 118 :73
Your hands have made me

YOUR HANDS/ have made me/ and formed me:/ give me understanding:/ that I will learn your command/ments./ They who fear you/ shall see me and shall rejoice:/ because I have hoped in your words./ I know lord that your judgements are fair:/

 

Go to
A collaboration between History of Art and Historic Collections
University of Aberdeen - King's College - Aberdeen - AB24 3SW
  University of Aberdeen  
stalbanspsalter@abdn.ac.uk
© 2003